Жизнь вдовы Фуми Ямамото была наполнена тяжелым трудом. В послевоенной Японии владелице швейной мастерской было непросто держаться на плаву. Ее муж погиб в 1945 году, и с тех пор всем цветам в одежде она предпочитала один – черный. Ее сын Йоджи, чье детство было омрачено воспоминаниями о бомбардировке Хиросимы и Нагасаки, необычайно рано начал ей помогать. Спустя много лет он прославился как дизайнер, отказавшийся от яркой палитры в пользу цвета платьев своей матери.



Авангард от Йоджи Ямамото.

Авангард от Йоджи Ямамото.



Он, разумеется, не был узником швейной мастерской. Обожал рисовать, гонял на велосипеде, не расставался с гитарой. В его мастерской до сих пор хранится несколько гитар – маэстро не отказывает себе в удовольствии сыграть пару баллад.

Йоджи Ямамото не только гениальный дизайнер, но и хороший музыкант.

Йоджи Ямамото не только гениальный дизайнер, но и хороший музыкант.



Мастерская Фуми Ямамото располагалась в квартале Кабуки-тё, в токийском районе Синдзюку. Ее клиентками были домохозяйки, мечтавшие одеваться в модные европейские и американские платья. Йоджи ненавидел эту моду – чужую, непрактичную, неудобную, представляющую женщину объектом потребления, сковывающую ее.

Европейская мода была непонятна Ямамото.

Европейская мода была непонятна Ямамото.



Рано став для матери единственным другом, помощником, защитником, он мечтал о свободе и комфорте для всех женщин в мире – но думал, что это лишь странные мысли, порожденные тревогой за мать.

Ямамото мечтал одевать женщин в удобную одежду

Ямамото мечтал одевать женщин в удобную одежду



Он даже не стремился стать дизайнером – даже не знал, что существует такая профессия. Он получил хорошее юридическое образование и готовился прожить жизнь так же, как большинство японцев его поколения – скучная работа, скучный отдых… Но именно мать поняла, что ее сын не создан для такого, и убедила Йоджи попробовать себя в творческой сфере. Йоджи Ямамото отлично окончил факультет модного дизайна в колледже Бунка и отправился покорять Париж – ему было всего двадцать шесть.

Первые коллекции Ямамото не имели успеха.

Первые коллекции Ямамото не имели успеха.



Парижем Йоджи остался страшно разочарован. В европейской моде почти ничего не изменилось за эти годы – все та же «женщина-цветок», узкие корсажи, сковывающая, непригодная для активной жизни одежда. Идеи Йоджи Ямамото не нашли отклика в сердцах директоров модных домов. Отвергнутый ими, совершенно раздавленный, он вернулся домой.

Но Фуми решила, что так просто они не сдадутся. Она продала свой бизнес, чтобы сын мог открыть производство в Японии, и привела к нему своих лучших портних. Йоджи Ямамото начал производство мужской одежды, которая была близка менталитету японцев – прямой крой, простые, лаконичные вещи.

В Японии Ямамото прославился мужской одеждой.

В Японии Ямамото прославился мужской одеждой.



Первые японские коллекции Йоджи Ямамото имели определенный успех, и спустя несколько лет он решился взять реванш.

Коллекции Ямамото шокировали европейцев.

Коллекции Ямамото шокировали европейцев.



«Грязное рванье! Хиросима-шик! Как из Холокоста!» - плевались ядом критики. Но теперь Йоджи было не остановить. Представители творческой интеллигенции, художники и музыканты вдруг оказались не прочь выложить круглые суммы за черные мешковатые «лохмотья», предложенные Ямамото.

Ямамото прославился на фоне торжества стиля "гранж".

Ямамото прославился на фоне торжества стиля "гранж".



В контркультуре торжествовал гранж – и Ямамото совершенно случайно оказался в числе «модных бунтарей». Необработанный край и ассиметричные формы привлекли внимание тех европейцев и американцев, кто так же, как Йоджи, находился в постоянном творческом поиске, в размышлениях о своем пути, своей индивидуальности. В 80-х самым горячим поклонником Йоджи был знаменитый актер Джек Николсон.

Одежду от Ямамото оценили представители творческих профессий.

Одежду от Ямамото оценили представители творческих профессий.



Фуми неизменно сопровождала сына в поездках дважды в год, помогая ему на показах – последний раз она посетила Париж в возрасте девяноста четырех лет. Йоджи Ямамото был одним из первых феминистов в мире моды. «Перестаньте путать красоту с красивостью!» - заявил он.

Ямамото - феминист в мире моды.

Ямамото - феминист в мире моды.



Вместе с другими японскими дизайнерами он предложил новый женский образ, отвергающий агрессивную сексуальность, одежду, скрывающую тело и раскрывающую личность.
Он говорит, что ключевой образ его коллекций – женщина сорока лет, которая курит, глядя на листопад.

Женщина "от Ямамото

Женщина "от Ямамото



Одежда от Ямамото отрицает культурную принадлежность, гендер, расу и параметры тела – ведь в современном мире индивидуальность важнее идентичности. Сезонность и тренды – тоже не для вещей от Ямамото.

Гендер, раса, культура не важны для Ямамото.

Гендер, раса, культура не важны для Ямамото.



Сам он называет свои модели, будто искусственно состаренные и перекликающиеся с историческими стилями, «вечными» - и, разумеется, он прав.

Ямамото обращается к историческим стилям.

Ямамото обращается к историческим стилям.



Он выстроил мост между Западом и Востоком – перешил традиционную японскую одежду на европейский лад, следуя древнему культурному принципу «ваби-саби» - красоте несовершенства.

Ямамото находит красоту в несовершенстве.

Ямамото находит красоту в несовершенстве.



Он поет оду черному, но иногда включает в коллекции яркие цвета – алый, желтый, не избегает белого.

Иногда он использует яркие цвета- но в сочетании с любимым черным.

Иногда он использует яркие цвета- но в сочетании с любимым черным.



Алый в мужской коллекции Ямамото.

Алый в мужской коллекции Ямамото.



Образы его коллекций навеяны войной, разрушениями, скитаниями и одиночеством – и тесно связаны с его детством. Страх потери самой любимой женщины не оставляет его: «В каждом уходе манекенщицы <с подиума> я мысленно проигрываю свое расставание с мамой. Я плачу, кричу ей что-то вослед, умоляю вернуться. А она все равно уходит…».

Творчество Ямамото посвящено его матери - женщины, носившей только черное.

Творчество Ямамото посвящено его матери - женщины, носившей только черное.



«Я не люблю моду, но она необходима» - говорит Йоджи. Он всегда вдохновляется людьми, а не абстрактными образами, и считает, что между уличной и высокой модой существует прочная связь.

Ямамото обращается к уличной моде.

Ямамото обращается к уличной моде.



Одним из первых совместно с Adidas он запустил линию одежды Y-3, сделав одежду «от Ямамото» доступной для среднего класса.

Ямамото создает также обувь и аксессуары.

Ямамото создает также обувь и аксессуары.



Впрочем, Йоджи Ямамото не ограничивается подиумом. Он работал над оформлением классических опер – «Мадам Баттерфляй» и «Тристан и Изольда». Такеши Китано обратился к нему для разработки костюмов персонажей фильма «Куклы» - и был так вдохновлен сотрудничеством со знаменитым дизайнеров, что под влиянием созданных им образом изменил сюжет фильма.

Театральность в основе творчества Ямамото.

Театральность в основе творчества Ямамото.



Журналисты с трудом сумели узнать, что у Йоджи есть бывшая жена (брак распался довольно быстро, и с тех пор Ямамото больше не был официально женат) и трое детей от разных женщин – все отпрыски Ямамото заняты в сфере дизайна. Живет он с матерью. Сам Йоджи бережно обрегает свою личную жизнь от постороннего вмешательства. Человек-загадка, недавно он решил приподнять завесу тайны и поведать миру свои секреты, написав автобиографию с тревожащим названием My Dear Bomb.

Ямамото продолжает выпускать новые коллекции.

Ямамото продолжает выпускать новые коллекции.



Сейчас ему 74 года. По вечерам он потягивает дорогое вино и слушает музыку Боба Дилана. У него черный пояс по карате и несколько четвероногих друзей. Он активно работает над новыми коллекциями и мечтает в будущем стать либо гангстером, либо актером – но не очень известным, ролей третьего плана будет ему вполне достаточно.
Источник: https://kulturologia.ru/blogs/230718/39728/